<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Hidden Econopocalypse Admonition in Chinatown&#160;Sign</title>
	<atom:link href="http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html</link>
	<description>Brain candy for Happy Mutants</description>
	<lastBuildDate>Sun, 26 May 2013 07:31:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456196</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456196</guid>
		<description>There is a bus route in Hong Kong with the same name.  Funny to see those words in the little sign  on the front of a big double-decker bus.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There is a bus route in Hong Kong with the same name.  Funny to see those words in the little sign  on the front of a big double-decker bus.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-455945</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-455945</guid>
		<description>Could be the owner(s) name(s)....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Could be the owner(s) name(s)&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456256</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456256</guid>
		<description>Heh, there&#039;s another place in SF called Wang Insurance. I might be 12 for giggling like a maniac over it, but it sure is amusing. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Heh, there&#8217;s another place in SF called Wang Insurance. I might be 12 for giggling like a maniac over it, but it sure is amusing. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deidzoeb</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456257</link>
		<dc:creator>Deidzoeb</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456257</guid>
		<description>I was relieved to see that &quot;EXIT REALTY&quot; was a franchise, not a statement about everyone fleeing my rustbelt community. They&#039;ve been saying for years, &quot;Last person out of Detroit, turn off the lights.&quot; Now it&#039;s said about lots of towns, or even &quot;Last one out of Michigan.&quot;

...oh puke, I just looked it up and discovered that &quot;EXIT REALTY IS GROWING&quot; so quickly because NO, it is not a multi-level marketing system.

Can I sell you my house and you sell me your house and we&#039;ll both charge each other closing fees? Wheeee!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was relieved to see that &#8220;EXIT REALTY&#8221; was a franchise, not a statement about everyone fleeing my rustbelt community. They&#8217;ve been saying for years, &#8220;Last person out of Detroit, turn off the lights.&#8221; Now it&#8217;s said about lots of towns, or even &#8220;Last one out of Michigan.&#8221;</p>
<p>&#8230;oh puke, I just looked it up and discovered that &#8220;EXIT REALTY IS GROWING&#8221; so quickly because NO, it is not a multi-level marketing system.</p>
<p>Can I sell you my house and you sell me your house and we&#8217;ll both charge each other closing fees? Wheeee!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dedalus</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456513</link>
		<dc:creator>Dedalus</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456513</guid>
		<description>home is wherever you hang ur wang on - peace

*breakdances in the thread*</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>home is wherever you hang ur wang on &#8211; peace</p>
<p>*breakdances in the thread*</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456012</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456012</guid>
		<description>no; it isn&#039;t a chinese personal name. it&#039;s a kind of name that because lucky shows up in names of businesses</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no; it isn&#8217;t a chinese personal name. it&#8217;s a kind of name that because lucky shows up in names of businesses</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yamazakikun</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456016</link>
		<dc:creator>Yamazakikun</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456016</guid>
		<description>I think &quot;constant peace&quot; is closer... so the English is the action and the Chinese is the goal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think &#8220;constant peace&#8221; is closer&#8230; so the English is the action and the Chinese is the goal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: webmacher</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456287</link>
		<dc:creator>webmacher</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456287</guid>
		<description>When I started working at my job in Pacific Heights, I noticed that sign as I was riding the bus back downtown. I actually wrote about it a while back on my blog, which covers such oddities. (I spotted a &lt;a href=&quot;http://womeninit.net/huh/2009/04/i_guess_apartments_are_still_hard_to_come_by_in_san_francisco.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;sign that was almost as good as this one&lt;/a&gt; yesterday.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When I started working at my job in Pacific Heights, I noticed that sign as I was riding the bus back downtown. I actually wrote about it a while back on my blog, which covers such oddities. (I spotted a <a href="http://womeninit.net/huh/2009/04/i_guess_apartments_are_still_hard_to_come_by_in_san_francisco.html" rel="nofollow">sign that was almost as good as this one</a> yesterday.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tian</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456037</link>
		<dc:creator>Tian</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456037</guid>
		<description>&quot;Hang On&quot; is Cantonese-to-English transliteration of æ†å®‰ (pronounced as &quot;Heng An&quot; in Mandarin).

For those who are interested, here are characters&#039; references:

http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6046

http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5b89


Good thing Dan Brown did not spot this first and put into one of his books:

http://www.hanzismatter.com/2009/03/painful-excerpt-from-dan-browns-digital.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Hang On&#8221; is Cantonese-to-English transliteration of æ†å®‰ (pronounced as &#8220;Heng An&#8221; in Mandarin).</p>
<p>For those who are interested, here are characters&#8217; references:</p>
<p><a href="http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6046" rel="nofollow">http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6046</a></p>
<p><a href="http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5b89" rel="nofollow">http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5b89</a></p>
<p>Good thing Dan Brown did not spot this first and put into one of his books:</p>
<p><a href="http://www.hanzismatter.com/2009/03/painful-excerpt-from-dan-browns-digital.html" rel="nofollow">http://www.hanzismatter.com/2009/03/painful-excerpt-from-dan-browns-digital.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Crystal</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456295</link>
		<dc:creator>Crystal</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456295</guid>
		<description>That &quot;Hang On&quot; is just the translation of the company name by the pronouciation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That &#8220;Hang On&#8221; is just the translation of the company name by the pronouciation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adam Stanhope</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456314</link>
		<dc:creator>Adam Stanhope</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456314</guid>
		<description>Yes - eternal peace.

The &quot;An&quot; is the same &quot;An&quot; in TianANmen Square.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes &#8211; eternal peace.</p>
<p>The &#8220;An&#8221; is the same &#8220;An&#8221; in TianANmen Square.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kay the Complainer</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-455832</link>
		<dc:creator>Kay the Complainer</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-455832</guid>
		<description>There&#039;s a realtor in Toronto  called &quot;Mike Costapile&quot;.  Seriously.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s a realtor in Toronto  called &#8220;Mike Costapile&#8221;.  Seriously.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JBaudhuin</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-455847</link>
		<dc:creator>JBaudhuin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-455847</guid>
		<description>Hang On (or Heng An in pinyin) means eternal peace, if I recall correctly. 

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hang On (or Heng An in pinyin) means eternal peace, if I recall correctly. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Xeni Jardin</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-455873</link>
		<dc:creator>Xeni Jardin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-455873</guid>
		<description>Oh, thanks for that translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, thanks for that translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: minamisan</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456159</link>
		<dc:creator>minamisan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456159</guid>
		<description>I guess that means a Chinese-speaker who climbs on a rodeo bull and gets told to &quot;Hang on&quot; is in for a rude shock.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I guess that means a Chinese-speaker who climbs on a rodeo bull and gets told to &#8220;Hang on&#8221; is in for a rude shock.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wirx</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456421</link>
		<dc:creator>wirx</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456421</guid>
		<description>It&#039;s nice words.Both in chinese and english!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s nice words.Both in chinese and english!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wirx</title>
		<link>http://boingboing.net/2009/04/03/hidden-econopocalyps.html#comment-456436</link>
		<dc:creator>wirx</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-456436</guid>
		<description>after i share this article in our chinese blog hereï¼š
http://jandan.net/2009/04/04/janen-hang-on.html
 one of my reader saysï¼šæœ‰äº›å…¬å¸è¿˜æ˜¯ç¿»è¯‘å¾—å¾ˆæœ‰æ„æ€çš„ï¼Œæ¯”å¦‚é‚£ä¸ªGo Believeï¼ˆç‹—ä¸ç†ï¼‰ 

&quot;ç‹—ä¸ç†&quot;(gou bu le) is a famous chinese food bland,means dog won&#039;t touch it.Its pronouciation is same as the words &quot;go believe&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>after i share this article in our chinese blog hereï¼š<br />
<a href="http://jandan.net/2009/04/04/janen-hang-on.html" rel="nofollow">http://jandan.net/2009/04/04/janen-hang-on.html</a><br />
 one of my reader saysï¼šæœ‰äº›å…¬å¸è¿˜æ˜¯ç¿»è¯‘å¾—å¾ˆæœ‰æ„æ€çš„ï¼Œæ¯”å¦‚é‚£ä¸ªGo Believeï¼ˆç‹—ä¸ç†ï¼‰ </p>
<p>&#8220;ç‹—ä¸ç†&#8221;(gou bu le) is a famous chinese food bland,means dog won&#8217;t touch it.Its pronouciation is same as the words &#8220;go believe&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
