Why Universal Subtitles? Well, of course they're useful for deaf and hard-of-hearing people, but they're also a gateway to multilingual consumption of video (as a mostly monolingual anglo, I'm extremely keen to get a chance to follow along with all the fascinating videos made all over the world). Because Universal Subtitles hosts the subtitles separate from the video, it's easy to collaborate with others to produce translations, comic remixes (this is the world's easiest Downfall remix generator!) and closed captions.
For video creators, this is a dead simple way to increase the audience for your work -- especially since there's a full-text search coming shortly. For subtitlers, the upcoming workflow management and collaboration tools will make volunteer efforts even easier to run.
Both Mozilla and Wikipedia will be including the Universal Subtitles tool for their videos -- and the tool itself is free/open source software, which means that the community can be sure that it won't be orphaned and that the tool can always be improved.
If you're a popular YouTube video creator and want to get involved in the launch effort, please get in touch with Dean at the Participatory Culture Foundation. And if you want to try it out now, have a look at the Dirk Gently video I just posted -- it's ready for your subtitles! Universal Subtitles
(Disclosure: I am proud to volunteer my services as a board member for the Participatory Culture Foundation, the charitable nonprofit that created and maintains Universal Subtitles)
- Miro wants you to adopt a line of code and help fund open video on ...
- Miro open video player/client gets a major update - Boing Boing
- Boing Boing: Participatory culture: Downhill Battle's TV-killing ...
- Make Internet TV: TV making guidelines for the rest of us - Boing ...
- Miro 1.1: faster torrenting for better net TV - Boing Boing