<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: CWA: Your language is your&#160;worldview</title>
	<atom:link href="http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html</link>
	<description>Brain candy for Happy Mutants</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 May 2013 04:57:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
	<item>
		<title>By: codesuidae</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075456</link>
		<dc:creator>codesuidae</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075456</guid>
		<description>Hm, I suppose that in Irish, instead of &quot;I am an idiot&quot; one might say &quot;Idiocy is upon me&quot;, which, at least from the English side, is better than actually being an idiot. Here at the office I often find prodigious amounts of idiocy upon me, though that condition &lt;i&gt;usually&lt;/i&gt; isn&#039;t my fault.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hm, I suppose that in Irish, instead of &#8220;I am an idiot&#8221; one might say &#8220;Idiocy is upon me&#8221;, which, at least from the English side, is better than actually being an idiot. Here at the office I often find prodigious amounts of idiocy upon me, though that condition <i>usually</i> isn&#8217;t my fault.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1079042</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1079042</guid>
		<description>I was just about to mention the Saphir-Whorf hypothesis!  Thanks!  Also there&#039;s heaps of research coming out about language and cognition. Not talking about NLP (that&#039;s brainwashing) but more about things like &quot;hearing with an accent&quot; and the relationship between how many languages you speak and how flexible your thinking patterns are.

Also try bad translator....it illustrates an interesting point...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was just about to mention the Saphir-Whorf hypothesis!  Thanks!  Also there&#8217;s heaps of research coming out about language and cognition. Not talking about NLP (that&#8217;s brainwashing) but more about things like &#8220;hearing with an accent&#8221; and the relationship between how many languages you speak and how flexible your thinking patterns are.</p>
<p>Also try bad translator&#8230;.it illustrates an interesting point&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1079044</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1079044</guid>
		<description>Yeah....with Saphir-Whorf these days it&#039;s less about that hypothesis being true and more about how the concept contained in the hypothesis has lead to other ideas that are more constructive.

For example, the idea of language and culture being connected to how people perform on psychometric tests. The broader concept illustrates the point that people of various backgrounds can be equally capable but this might not be reflected in measurement due to cultural and linguistic biases in how the test is constructed or conducted.  Something that can occur even if internal validity of the is quite high.  Cronbach&#039;s alpha doesn&#039;t measure external validity, after all :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah&#8230;.with Saphir-Whorf these days it&#8217;s less about that hypothesis being true and more about how the concept contained in the hypothesis has lead to other ideas that are more constructive.</p>
<p>For example, the idea of language and culture being connected to how people perform on psychometric tests. The broader concept illustrates the point that people of various backgrounds can be equally capable but this might not be reflected in measurement due to cultural and linguistic biases in how the test is constructed or conducted.  Something that can occur even if internal validity of the is quite high.  Cronbach&#8217;s alpha doesn&#8217;t measure external validity, after all :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1079045</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1079045</guid>
		<description>Time is probably a good example.  It&#039;s a concept/construct that is considered linear, curvilinear, circular, spiral, or irrelevant in different cultures and modes of thinking.  It&#039;s also possible, for example, to conceive of a different concept of time even though your native language may only describe it or use it in a particular tense form. One only needs to imagine it on a non verbal level and find similar or new language to describe (however flawed) that non verbal perception - this becomes jargon, no?

Nonetheless, a concept like time is pretty important to how cultures organise themselves. So although the language may not prevent the conception of that version of time, it can be intricately connected to how the society behaves - the culture is impacted, not the basic capacity to conceive.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Time is probably a good example.  It&#8217;s a concept/construct that is considered linear, curvilinear, circular, spiral, or irrelevant in different cultures and modes of thinking.  It&#8217;s also possible, for example, to conceive of a different concept of time even though your native language may only describe it or use it in a particular tense form. One only needs to imagine it on a non verbal level and find similar or new language to describe (however flawed) that non verbal perception &#8211; this becomes jargon, no?</p>
<p>Nonetheless, a concept like time is pretty important to how cultures organise themselves. So although the language may not prevent the conception of that version of time, it can be intricately connected to how the society behaves &#8211; the culture is impacted, not the basic capacity to conceive.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Twitch</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075719</link>
		<dc:creator>Twitch</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075719</guid>
		<description>I&#039;d never heard of the Sapir-Whorf hypothesis until reading this thread, but I find it highly amusing that so many commenters are screaming about its invalidity when it appears it is neither a proper hypothesis, nor an idea that either Sapir or Whorf specifically stated.

Nor is it even mentioned in the original article! :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;d never heard of the Sapir-Whorf hypothesis until reading this thread, but I find it highly amusing that so many commenters are screaming about its invalidity when it appears it is neither a proper hypothesis, nor an idea that either Sapir or Whorf specifically stated.</p>
<p>Nor is it even mentioned in the original article! :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076234</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076234</guid>
		<description>As someone posted earlier part of the &quot;rudeness&quot; hearing individuals see in the way the Deaf communicate and describe individuals has to do with environment in which they are raised.  Also, keep in mind that American Sign Language is a visual language, therefore identifying people by physical characteristics is often the easiest way to identify someone or some thing.  My Name Sign in ASL is partly the sign for &quot;short hair&quot; because I was the only girl with a buzz cut.  One of the teachers I worked with, his name sign was based around a large scar on his forehead.  And it&#039;s simply how you describe people. &#039;You know, the girl with the frizzy, curly hair ...&quot; or &quot;The teacher with the limp...&quot; because it is the most linguistically efficient way to identify an individual without confusion.  Yes, when translated from ASL to English we see these descriptions as uncouth and rude, but it is indeed an example of language shaping your world.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As someone posted earlier part of the &#8220;rudeness&#8221; hearing individuals see in the way the Deaf communicate and describe individuals has to do with environment in which they are raised.  Also, keep in mind that American Sign Language is a visual language, therefore identifying people by physical characteristics is often the easiest way to identify someone or some thing.  My Name Sign in ASL is partly the sign for &#8220;short hair&#8221; because I was the only girl with a buzz cut.  One of the teachers I worked with, his name sign was based around a large scar on his forehead.  And it&#8217;s simply how you describe people. &#8216;You know, the girl with the frizzy, curly hair &#8230;&#8221; or &#8220;The teacher with the limp&#8230;&#8221; because it is the most linguistically efficient way to identify an individual without confusion.  Yes, when translated from ASL to English we see these descriptions as uncouth and rude, but it is indeed an example of language shaping your world.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sapere_aude</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076490</link>
		<dc:creator>sapere_aude</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076490</guid>
		<description>I&#039;m not a professional linguist, just an amateur language lover and observer of human behavior, so feel free to take what I have to say with a grain of salt.  But I tend to view the premise of linguistic relativity (i.e. Sapir-Whorf and related ideas) in much the same way that I view the premise of sociobiology/evolutionary psychology:

It seems to make a lot of &lt;i&gt;prima facie&lt;/i&gt; sense, but it&#039;s really hard to test empirically; some people want to use it to make sweeping claims that can&#039;t be supported with hard evidence, while others want to dismiss it entirely as pseudoscience or complete nonsense; and people&#039;s opinions of it seem to have little to do with the findings of experimental research, and everything to do with how well it fits into their own worldview.

I&#039;ve heard lots of critics â€“ including many professional linguists â€“ dismiss the idea of linguistic relativity as something that has been completely discredited.  Yet, to the best of my knowledge, it hasn&#039;t actually been falsified by experimental research; it has simply been overshadowed by competing theoretical perspectives within linguistics â€“ most notably the theories of Noam Chomsky, which are incompatible with Sapir-Whorf.  Obviously, if you assume that Chomsky is right, you have to conclude that Sapir-Whorf is wrong.  But Chomsky&#039;s theories, though popular within the fields of linguistics and cognitive science, have not been proven, and have even been strongly criticized by a number of linguists and cognitive scientists (&lt;a href=&quot;http://scientopia.org/blogs/childsplay/2010/09/02/754-revision/&quot;&gt;here&lt;/a&gt;, for example).  Moreover, not all linguists and cognitive scientists dismiss Sapir-Whorf; and some (like Lera Boroditsky) are doing empirical research on linguistic relativity, and are finding evidence that language does shape thought processes in interesting ways.

It appears that there is some truth in the premise of linguistic relativity; though the effects are subtle.  The fact that some have overstated the degree to which language shapes thought does not justify the overreaction of dismissing Sapir-Whorf out of hand.  Unless one is dogmatically committed to Chomsky, I can see no reason why one wouldn&#039;t at least entertain the premise of linguistic relativity long enough to see if there is any empirical evidence to support it.   Anyone who suggests that it is nonsense without offering a shred of hard evidence to back up this claim is &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; speaking as a scientist, but as a partisan.  In science we do not worship at the altar of authority.  The truth of a statement is not established by the credentials of the person who said it, but by the logic and evidence cited in support of that statement.  So, for those of you who insist that Sapir-Whorf is wrong, how about citing some well-designed, peer-reviewed, empirical research to back up that assertion, rather than trying to impress us with your academic qualifications, or insulting us by insisting that we&#039;re too stupid to understand how language works.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m not a professional linguist, just an amateur language lover and observer of human behavior, so feel free to take what I have to say with a grain of salt.  But I tend to view the premise of linguistic relativity (i.e. Sapir-Whorf and related ideas) in much the same way that I view the premise of sociobiology/evolutionary psychology:</p>
<p>It seems to make a lot of <i>prima facie</i> sense, but it&#8217;s really hard to test empirically; some people want to use it to make sweeping claims that can&#8217;t be supported with hard evidence, while others want to dismiss it entirely as pseudoscience or complete nonsense; and people&#8217;s opinions of it seem to have little to do with the findings of experimental research, and everything to do with how well it fits into their own worldview.</p>
<p>I&#8217;ve heard lots of critics â€“ including many professional linguists â€“ dismiss the idea of linguistic relativity as something that has been completely discredited.  Yet, to the best of my knowledge, it hasn&#8217;t actually been falsified by experimental research; it has simply been overshadowed by competing theoretical perspectives within linguistics â€“ most notably the theories of Noam Chomsky, which are incompatible with Sapir-Whorf.  Obviously, if you assume that Chomsky is right, you have to conclude that Sapir-Whorf is wrong.  But Chomsky&#8217;s theories, though popular within the fields of linguistics and cognitive science, have not been proven, and have even been strongly criticized by a number of linguists and cognitive scientists (<a href="http://scientopia.org/blogs/childsplay/2010/09/02/754-revision/">here</a>, for example).  Moreover, not all linguists and cognitive scientists dismiss Sapir-Whorf; and some (like Lera Boroditsky) are doing empirical research on linguistic relativity, and are finding evidence that language does shape thought processes in interesting ways.</p>
<p>It appears that there is some truth in the premise of linguistic relativity; though the effects are subtle.  The fact that some have overstated the degree to which language shapes thought does not justify the overreaction of dismissing Sapir-Whorf out of hand.  Unless one is dogmatically committed to Chomsky, I can see no reason why one wouldn&#8217;t at least entertain the premise of linguistic relativity long enough to see if there is any empirical evidence to support it.   Anyone who suggests that it is nonsense without offering a shred of hard evidence to back up this claim is <i>not</i> speaking as a scientist, but as a partisan.  In science we do not worship at the altar of authority.  The truth of a statement is not established by the credentials of the person who said it, but by the logic and evidence cited in support of that statement.  So, for those of you who insist that Sapir-Whorf is wrong, how about citing some well-designed, peer-reviewed, empirical research to back up that assertion, rather than trying to impress us with your academic qualifications, or insulting us by insisting that we&#8217;re too stupid to understand how language works.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: double_tilly</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075470</link>
		<dc:creator>double_tilly</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075470</guid>
		<description>I&#039;m willing to give MKB the benefit of the doubt. It IS a fascinating topic.

However, instead of saying the language you speak alters the way that you perceive the world, I would say the language you speak influences the construction of personal identity and the experience of self.

I think the Irish examples support that hypothesis.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m willing to give MKB the benefit of the doubt. It IS a fascinating topic.</p>
<p>However, instead of saying the language you speak alters the way that you perceive the world, I would say the language you speak influences the construction of personal identity and the experience of self.</p>
<p>I think the Irish examples support that hypothesis.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075984</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075984</guid>
		<description>I&#039;m Deaf, and I can say that everything Gunther say is generally correct. But really, it depends if Deaf people are rude, is the environment that we grew up in. Like for example, I grew up in hearing environment with hearing family, because of this, I learned to be &quot;polite&quot; to the hearing crowd.

Sorry if I&#039;m not making any sense. And are there any transcripts for any sessions? CWA sound awesome.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m Deaf, and I can say that everything Gunther say is generally correct. But really, it depends if Deaf people are rude, is the environment that we grew up in. Like for example, I grew up in hearing environment with hearing family, because of this, I learned to be &#8220;polite&#8221; to the hearing crowd.</p>
<p>Sorry if I&#8217;m not making any sense. And are there any transcripts for any sessions? CWA sound awesome.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ugly Canuck</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076246</link>
		<dc:creator>Ugly Canuck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076246</guid>
		<description>&quot;Language is not a map.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Language is not a map.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ugly Canuck</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076249</link>
		<dc:creator>Ugly Canuck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076249</guid>
		<description>&quot;Language is like a theodolite.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Language is like a theodolite.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ugly Canuck</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076253</link>
		<dc:creator>Ugly Canuck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076253</guid>
		<description>&quot;Language is the engine of distinction.&quot;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Language is the engine of distinction.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075998</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075998</guid>
		<description>Here&#039;s an example for you all to argue about.

My son is on the autism spectrum, hence he tends to interpret language literally. He also has attentional problems.

When told to pay attention he always resisted, because, as he explained to me recently &quot;that means there is a cost&quot;. He then described that cost in terms of personal loss: loss of the ideas he would come up with when his mind was freely wandering, or loss of the progress he would make on the subject he wanted to focus on (rather than what the teachers/lecturers wanted him to focus on).

Later after some thought I drew on my memories of French from my school days. I said to him the French say &quot;fait attention&quot;, which translates as &quot;make attention&quot;. Straight away he saw the issue differently, and seems to be much better able to make attention in all aspects of his life. 

What made the difference seems to be where each turn of phrase (yes I am an amateur) locates attention: paying it (if you take that literally) locates attention outside of yourself, whereas making it locates it within yourself. 

Oh and by the way my eyes each see colours somwewhat differently. I have three versions of each shade of blue: left, right and both eyes together. Take that, hippie-haters :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s an example for you all to argue about.</p>
<p>My son is on the autism spectrum, hence he tends to interpret language literally. He also has attentional problems.</p>
<p>When told to pay attention he always resisted, because, as he explained to me recently &#8220;that means there is a cost&#8221;. He then described that cost in terms of personal loss: loss of the ideas he would come up with when his mind was freely wandering, or loss of the progress he would make on the subject he wanted to focus on (rather than what the teachers/lecturers wanted him to focus on).</p>
<p>Later after some thought I drew on my memories of French from my school days. I said to him the French say &#8220;fait attention&#8221;, which translates as &#8220;make attention&#8221;. Straight away he saw the issue differently, and seems to be much better able to make attention in all aspects of his life. </p>
<p>What made the difference seems to be where each turn of phrase (yes I am an amateur) locates attention: paying it (if you take that literally) locates attention outside of yourself, whereas making it locates it within yourself. </p>
<p>Oh and by the way my eyes each see colours somwewhat differently. I have three versions of each shade of blue: left, right and both eyes together. Take that, hippie-haters :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Calimecita</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075744</link>
		<dc:creator>Calimecita</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075744</guid>
		<description>&quot;A lot of hearing people often describe Deaf people as &quot;rude&quot;. Not because of how the deaf communicate, but because of what they say.&quot;

I noticed that with a deaf girl that I used to meet in my old chatroom (it was a private room for a group of Tolkien fans). Of course she typed like everybody else... but she was just so straigthforward with her statements and questions (e.g. direct comments about one&#039;s sex life, LOL) that it made for some awkward moments. 
I always assumed that she had never learned to use the social &quot;politeness veneer&quot; that is so natural for most to use - at least  in a chatroom with friends and acquaintances that maybe we don&#039;t know _that_ well, and who are expecting to share light conversation about books, food and the like! It was weird but it also kept it interesting :-P

Regarding the relationship between languages and perception, I have a feeling that the picture is much more complex... And fwiw, in Spanish we have a way of saying &quot;I&#039;m hungry&quot; (Estoy hambrienta), but we use &quot;I have hunger&quot; (Tengo hambre) except in very formal or literary language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;A lot of hearing people often describe Deaf people as &#8220;rude&#8221;. Not because of how the deaf communicate, but because of what they say.&#8221;</p>
<p>I noticed that with a deaf girl that I used to meet in my old chatroom (it was a private room for a group of Tolkien fans). Of course she typed like everybody else&#8230; but she was just so straigthforward with her statements and questions (e.g. direct comments about one&#8217;s sex life, LOL) that it made for some awkward moments.<br />
I always assumed that she had never learned to use the social &#8220;politeness veneer&#8221; that is so natural for most to use &#8211; at least  in a chatroom with friends and acquaintances that maybe we don&#8217;t know _that_ well, and who are expecting to share light conversation about books, food and the like! It was weird but it also kept it interesting :-P</p>
<p>Regarding the relationship between languages and perception, I have a feeling that the picture is much more complex&#8230; And fwiw, in Spanish we have a way of saying &#8220;I&#8217;m hungry&#8221; (Estoy hambrienta), but we use &#8220;I have hunger&#8221; (Tengo hambre) except in very formal or literary language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Namdnal Siroj</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076258</link>
		<dc:creator>Namdnal Siroj</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076258</guid>
		<description>I think the examples about sign language clearly and beautifully illustrate how your native language informs your experience of the world.

You can&#039;t speak a foreign language by just translating things.
You need to learn about the foreign culture, in order to communicate.

Language can&#039;t merely be described as technology.
It is also a storage method for fluid cultural and historical context, ideas and images.
You can&#039;t speak, sign or write without hearing the echos of the people who came before you.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think the examples about sign language clearly and beautifully illustrate how your native language informs your experience of the world.</p>
<p>You can&#8217;t speak a foreign language by just translating things.<br />
You need to learn about the foreign culture, in order to communicate.</p>
<p>Language can&#8217;t merely be described as technology.<br />
It is also a storage method for fluid cultural and historical context, ideas and images.<br />
You can&#8217;t speak, sign or write without hearing the echos of the people who came before you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: drscience</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1078308</link>
		<dc:creator>drscience</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1078308</guid>
		<description>Modern cognitive psychology and psycholinguistics have, unsurprisingly, articulated a pretty nuanced view of linguistic relativity (the idea that the vocabulary and grammatical structures of your native language affect cognition in general).

If you want something a bit more in-depth than the Wikipedia article, I&#039;d suggest as a good primer the introductory chapter of &lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/Language-Mind-Advances-Study-Thought/dp/0262571633&quot;&gt;Language in Mind&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, by Dedre Gentner and Susan Goldin-Meadow (link: &lt;a href=&quot;http://groups.psych.northwestern.edu/gentner/papers/GentnerGoldin-Meadow03.pdf&quot;&gt;big ol&#039; pdf&lt;/a&gt;).  There are papers in this book from the whole spectrum of current scientific thinking on linguistic relativity, so you know the editors don&#039;t have a particular bone to pick, other than the general confusion surrounding this issue.

Another interesting perspective is that, even if all language does is provide labels for categories via words, this can still affect surprisingly low-level perceptual processes.  See, for instance, &lt;a href=&quot;http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0011452&quot;&gt;doi:10.1371/journal.pone.0011452&lt;/a&gt; [&lt;a href=&quot;https://mywebspace.wisc.edu/lupyan/web/lupyan_spivey_2010-plos.pdf&quot;&gt;pdf&lt;/a&gt;] and &lt;a href=&quot;http://dx.doi.org/10.1016/j.cognition.2008.03.009&quot;&gt;doi:10.1016/j.cognition.2008.03.009&lt;/a&gt; [&lt;a href=&quot;https://mywebspace.wisc.edu/lupyan/web/lupyan_2008_cognition.pdf&quot;&gt;pdf&lt;/a&gt;].</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Modern cognitive psychology and psycholinguistics have, unsurprisingly, articulated a pretty nuanced view of linguistic relativity (the idea that the vocabulary and grammatical structures of your native language affect cognition in general).</p>
<p>If you want something a bit more in-depth than the Wikipedia article, I&#8217;d suggest as a good primer the introductory chapter of <em><a href="http://www.amazon.com/Language-Mind-Advances-Study-Thought/dp/0262571633">Language in Mind</a></em>, by Dedre Gentner and Susan Goldin-Meadow (link: <a href="http://groups.psych.northwestern.edu/gentner/papers/GentnerGoldin-Meadow03.pdf">big ol&#8217; pdf</a>).  There are papers in this book from the whole spectrum of current scientific thinking on linguistic relativity, so you know the editors don&#8217;t have a particular bone to pick, other than the general confusion surrounding this issue.</p>
<p>Another interesting perspective is that, even if all language does is provide labels for categories via words, this can still affect surprisingly low-level perceptual processes.  See, for instance, <a href="http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0011452">doi:10.1371/journal.pone.0011452</a> [<a href="https://mywebspace.wisc.edu/lupyan/web/lupyan_spivey_2010-plos.pdf">pdf</a>] and <a href="http://dx.doi.org/10.1016/j.cognition.2008.03.009">doi:10.1016/j.cognition.2008.03.009</a> [<a href="https://mywebspace.wisc.edu/lupyan/web/lupyan_2008_cognition.pdf">pdf</a>].</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yosemite</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075495</link>
		<dc:creator>yosemite</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075495</guid>
		<description>Sigh. This just never seems to go away. The Sapir-Whorf hypothesis (certainly its strong form) is like astrology: it all sounds magical and hippy-dippy, and then you realize you&#039;re not doing science. Linguistics, like all scientific disciplines, is plenty amazing without making silly &quot;but is your blue truly MY blue, man?&quot; conjectures. Take long-distance dependencies, for example:  http://en.wikipedia.org/wiki/Wh-movement   Or, really, anything that has to do with language modeling, which is certainly of interest to the programmers among us.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sigh. This just never seems to go away. The Sapir-Whorf hypothesis (certainly its strong form) is like astrology: it all sounds magical and hippy-dippy, and then you realize you&#8217;re not doing science. Linguistics, like all scientific disciplines, is plenty amazing without making silly &#8220;but is your blue truly MY blue, man?&#8221; conjectures. Take long-distance dependencies, for example:  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wh-movement" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Wh-movement</a>   Or, really, anything that has to do with language modeling, which is certainly of interest to the programmers among us.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robert</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075754</link>
		<dc:creator>Robert</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075754</guid>
		<description>It&#039;s like &quot;copyright violation&quot; and &quot;theft&quot;, or &quot;hacking&quot; and &quot;cracking&quot;. The Sapir-Whorf hypothesis (and that&#039;s what it became known as) gets us all equally riled up, it&#039;s just that it doesn&#039;t come up very often. But when it does... duck!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s like &#8220;copyright violation&#8221; and &#8220;theft&#8221;, or &#8220;hacking&#8221; and &#8220;cracking&#8221;. The Sapir-Whorf hypothesis (and that&#8217;s what it became known as) gets us all equally riled up, it&#8217;s just that it doesn&#8217;t come up very often. But when it does&#8230; duck!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Antinous / Moderator</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075757</link>
		<dc:creator>Antinous / Moderator</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075757</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;You guys think that because you USE language you UNDERSTAND language.&lt;/blockquote&gt;

And you seem to think that, because you can type, you have something to say. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>You guys think that because you USE language you UNDERSTAND language.</p></blockquote>
<p>And you seem to think that, because you can type, you have something to say. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075770</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075770</guid>
		<description>&quot;Your language is your worldview&quot; is close enough to the Sapir-Whorf hypothesis as usually quoted to make the connection. Your language influences your worldview might do better.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Your language is your worldview&#8221; is close enough to the Sapir-Whorf hypothesis as usually quoted to make the connection. Your language influences your worldview might do better.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Calimecita</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075776</link>
		<dc:creator>Calimecita</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075776</guid>
		<description>Found an &lt;a href=&quot;http://www.cse.iitk.ac.in/users/se367/readings/evans-levinson-09bbs_myth-of-language-universals.pdf&quot;&gt;interesting (and fairly recent) article&lt;/a&gt;. Reading it right now (though I should be writing a paper on something completely different...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Found an <a href="http://www.cse.iitk.ac.in/users/se367/readings/evans-levinson-09bbs_myth-of-language-universals.pdf">interesting (and fairly recent) article</a>. Reading it right now (though I should be writing a paper on something completely different&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 5ynic</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076033</link>
		<dc:creator>5ynic</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076033</guid>
		<description>From http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_relativity:

&quot;Currently a balanced view of linguistic relativity is espoused by most linguists holding that language influences certain kinds of cognitive processes in non-trivial ways but that other processes are better seen as subject to universal factors&quot;. Wow, you&#039;d never have thunk that was the current consensus from the polarised rantings on this thread. Get a grip, people.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>From <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_relativity" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_relativity</a>:</p>
<p>&#8220;Currently a balanced view of linguistic relativity is espoused by most linguists holding that language influences certain kinds of cognitive processes in non-trivial ways but that other processes are better seen as subject to universal factors&#8221;. Wow, you&#8217;d never have thunk that was the current consensus from the polarised rantings on this thread. Get a grip, people.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: double_tilly</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075792</link>
		<dc:creator>double_tilly</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075792</guid>
		<description>Here are two reasons I find myself committed to the tenants of Sapir-Whorf that seem to be floating around the popular culture.

Let&#039;s say a woman is very sad and goes in to see a psychologist. She says, &quot;I am sad.&quot;

&quot;Aha,&quot; says the therapist. &quot;Instead of saying &#039;I am sad,&#039; I would like you to say, from now on, &#039;sadness is upon me.&#039; Why? Because when you say I am sad, you are relating very deeply to your sadness, the same way you relate deeply to your name, for example. But when you say sadness is upon me, the sadness can be thought of as more superficial, like clothes you put on and take off.&quot;

This type of psycho-therapy happens and it may or may not be bull shit. I am submitting the example as either a cause or an effect of Sapir-Whorf thinking trickling into the popular culture.

Here&#039;s another phenomenon I think pervades in the popular mythology:

Let&#039;s say I am a native English speaker and I learn Spanish. When I speak Spanish, I feel a different attitude. I feel like a different part of myself is expressed.

Popular culture suggests my feelings when speaking Spanish come strictly from the language interacting with my vocal apparatus (including the brain).

But the linguists here would suggest otherwise, right? That the difference in feeling when going from one language to another has more to do with a range of cultural phenomenon beyond strictly the language?

Is Sapir-Whorf empirically testable?

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here are two reasons I find myself committed to the tenants of Sapir-Whorf that seem to be floating around the popular culture.</p>
<p>Let&#8217;s say a woman is very sad and goes in to see a psychologist. She says, &#8220;I am sad.&#8221;</p>
<p>&#8220;Aha,&#8221; says the therapist. &#8220;Instead of saying &#8216;I am sad,&#8217; I would like you to say, from now on, &#8216;sadness is upon me.&#8217; Why? Because when you say I am sad, you are relating very deeply to your sadness, the same way you relate deeply to your name, for example. But when you say sadness is upon me, the sadness can be thought of as more superficial, like clothes you put on and take off.&#8221;</p>
<p>This type of psycho-therapy happens and it may or may not be bull shit. I am submitting the example as either a cause or an effect of Sapir-Whorf thinking trickling into the popular culture.</p>
<p>Here&#8217;s another phenomenon I think pervades in the popular mythology:</p>
<p>Let&#8217;s say I am a native English speaker and I learn Spanish. When I speak Spanish, I feel a different attitude. I feel like a different part of myself is expressed.</p>
<p>Popular culture suggests my feelings when speaking Spanish come strictly from the language interacting with my vocal apparatus (including the brain).</p>
<p>But the linguists here would suggest otherwise, right? That the difference in feeling when going from one language to another has more to do with a range of cultural phenomenon beyond strictly the language?</p>
<p>Is Sapir-Whorf empirically testable?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ugly Canuck</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075794</link>
		<dc:creator>Ugly Canuck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075794</guid>
		<description>&quot;You guys think that because you USE language you UNDERSTAND language.&quot;

Perhaps he confuses language and drugs:

You guys think that because you USE drugs you UNDERSTAND drugs.

Or pain, even:

You guys think that because you SUFFER pain you UNDERSTAND pain.

Or life....

You guys think that because you LIVE you UNDERSTAND life.

I love language....but &quot;understand&quot; it?...well....more like &quot;understudy&quot; it, maybe.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;You guys think that because you USE language you UNDERSTAND language.&#8221;</p>
<p>Perhaps he confuses language and drugs:</p>
<p>You guys think that because you USE drugs you UNDERSTAND drugs.</p>
<p>Or pain, even:</p>
<p>You guys think that because you SUFFER pain you UNDERSTAND pain.</p>
<p>Or life&#8230;.</p>
<p>You guys think that because you LIVE you UNDERSTAND life.</p>
<p>I love language&#8230;.but &#8220;understand&#8221; it?&#8230;well&#8230;.more like &#8220;understudy&#8221; it, maybe.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gravytop</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076050</link>
		<dc:creator>gravytop</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076050</guid>
		<description>&quot;You guys think that because you USE language you UNDERSTAND language. But you don&#039;t.&quot; 

Um, there are 65 comments here. Whom are you addressing? Everyone? Just yourself?

And then, rather than proving your point with argument, you just rattle off a bunch of inept comparisons. &quot;Just like a monkey doesn&#039;t understand his monkey sounds, you don&#039;t understand your human sounds, you amateur!&quot;

I don&#039;t know where you got your degree in theoretical linguistics, but if your comment gives even a hint of the intellectual rigor required by the program you went through, I wouldn&#039;t be surprised if your classes were routinely held in a van.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;You guys think that because you USE language you UNDERSTAND language. But you don&#8217;t.&#8221; </p>
<p>Um, there are 65 comments here. Whom are you addressing? Everyone? Just yourself?</p>
<p>And then, rather than proving your point with argument, you just rattle off a bunch of inept comparisons. &#8220;Just like a monkey doesn&#8217;t understand his monkey sounds, you don&#8217;t understand your human sounds, you amateur!&#8221;</p>
<p>I don&#8217;t know where you got your degree in theoretical linguistics, but if your comment gives even a hint of the intellectual rigor required by the program you went through, I wouldn&#8217;t be surprised if your classes were routinely held in a van.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ugly Canuck</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075802</link>
		<dc:creator>Ugly Canuck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075802</guid>
		<description>I suppose that one&#039;s language would determine the limits of one&#039;s speechlessness, eh what?

I mean, if you lack the words, what are you going to say?


</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I suppose that one&#8217;s language would determine the limits of one&#8217;s speechlessness, eh what?</p>
<p>I mean, if you lack the words, what are you going to say?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ugly Canuck</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075805</link>
		<dc:creator>Ugly Canuck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075805</guid>
		<description>Language is not just up to any one of us to determine.

Language is quintessentially social, whatever &quot;quintessentially&quot; may mean....no wait that&#039;s not quite right, is it?

My o my but I am a silly bunt sometimes.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Language is not just up to any one of us to determine.</p>
<p>Language is quintessentially social, whatever &#8220;quintessentially&#8221; may mean&#8230;.no wait that&#8217;s not quite right, is it?</p>
<p>My o my but I am a silly bunt sometimes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: airdrummer</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1076318</link>
		<dc:creator>airdrummer</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1076318</guid>
		<description>&gt; these conceptual spaces created by language

_that&#039;s_what sapir-whorf&#039;s all about...and i think it is exemplified by the uniphonic languages such as spanish: if there&#039;s_ONE_WAY_to say something, it predisposes an authoritarian mindset:-( just take a look @ the history of latin america...&amp; it was the_spanish_inquisition, after all;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>> these conceptual spaces created by language</p>
<p>_that&#8217;s_what sapir-whorf&#8217;s all about&#8230;and i think it is exemplified by the uniphonic languages such as spanish: if there&#8217;s_ONE_WAY_to say something, it predisposes an authoritarian mindset:-( just take a look @ the history of latin america&#8230;&#038; it was the_spanish_inquisition, after all;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1080159</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1080159</guid>
		<description>the existence of slang and that fact of language growth/change means that the limitations of a given language are perceived to the point of necessitating additional language to accurately communicate,and  &quot;proper&quot; language is prohibitive of accurate communication. If this limitation is perceived, it has effected psychology.

the perception of a culture is embedded in it&#039;s language- this includes slang (in which this is obvious). if so, the macro&amp;root language also has these embedded perceptions-but become more and more archaic as diverse slang becomes prevalent language, thus a new macro perception becomes embedded.

talking in the third person causes a change- you can grasp the meaning but the change is obviously there. &quot;I am jack&#039;s wasted life&quot; is different then &quot;I&#039;ve wasted my life&quot; though the meaning is the same- fightclub exaggerated but elaborated the psychological changes that occur using different language.  if these changes didn&#039;t occur poetry wouldn&#039;t be distinctive from literature</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the existence of slang and that fact of language growth/change means that the limitations of a given language are perceived to the point of necessitating additional language to accurately communicate,and  &#8220;proper&#8221; language is prohibitive of accurate communication. If this limitation is perceived, it has effected psychology.</p>
<p>the perception of a culture is embedded in it&#8217;s language- this includes slang (in which this is obvious). if so, the macro&#038;root language also has these embedded perceptions-but become more and more archaic as diverse slang becomes prevalent language, thus a new macro perception becomes embedded.</p>
<p>talking in the third person causes a change- you can grasp the meaning but the change is obviously there. &#8220;I am jack&#8217;s wasted life&#8221; is different then &#8220;I&#8217;ve wasted my life&#8221; though the meaning is the same- fightclub exaggerated but elaborated the psychological changes that occur using different language.  if these changes didn&#8217;t occur poetry wouldn&#8217;t be distinctive from literature</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: peterbruells</title>
		<link>http://boingboing.net/2011/04/05/cwa-your-language-is.html#comment-1075552</link>
		<dc:creator>peterbruells</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1075552</guid>
		<description>Ah, but Germans are well aware of the act that &quot;verdienen&quot; covers two concepts covered by &quot;deserve&quot; and &quot;earn&quot; in English - many jokes concerning salaries make use of that. 

I have yet to meet a German who could not differentiate between &quot;Ich verdiene 1000 Euro im Monat &quot; ( I make 1000 Euros a month)  and &quot;Ich verdiene eine bessere Behandlung&quot; (I deserve better treatment), for example.  Certainly many more do not clearly distingush between &quot;Furcht&quot; (fear)  und &quot;Angst&quot; (well, angst :-) )   

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, but Germans are well aware of the act that &#8220;verdienen&#8221; covers two concepts covered by &#8220;deserve&#8221; and &#8220;earn&#8221; in English &#8211; many jokes concerning salaries make use of that. </p>
<p>I have yet to meet a German who could not differentiate between &#8220;Ich verdiene 1000 Euro im Monat &#8221; ( I make 1000 Euros a month)  and &#8220;Ich verdiene eine bessere Behandlung&#8221; (I deserve better treatment), for example.  Certainly many more do not clearly distingush between &#8220;Furcht&#8221; (fear)  und &#8220;Angst&#8221; (well, angst :-) )   </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
