Features Podcasts Family Video Comics Music Tech Science Books Film & TV Games ✚

Jill

Places with single-letter names (including seven places in Norway called Å)

Cory Doctorow at 7:57 am Tue, Apr 24, 2012

— FEATURED —

THE LATEST

Guatemala: Archive of documents from Rios Montt genocide trial, overturned 10 days after guilty verdict

THE LATEST

Guatemala: Nation's highest court throws out Ríos Montt genocide trial verdict and prison sentence

Feature

Eurovision 2013: An American in London

Book Review

The Twelve-Fingered Boy - mesmerizing YA horror novel

Book Review

Black Code: how spies, cops and crims are making cyberspace unfit for human habitation

— FOLLOW US —

Boing Boing is on Twitter and Facebook. Subscribe to our RSS feed or daily email.

 

— POLICIES —

Except where indicated, Boing Boing is licensed under a Creative Commons License permitting non-commercial sharing with attribution

 

— FONTS —

Tweet
Kindle

TheWorldGeography has a list of six places whose names are a single character: seven villages in Norway called Å and another in Sweden called Å, a river in Oregon called D and another in Scotland called E, Denmark's Ø hills, and a village in France called Y. Why not?

Å is a village in the municipality of Moskenes, in Lofoten, Norway. This village is traditionally a fishing village, specialising in stockfish, but now also features tourism. The town contains the Lofoten Stockfish Museum and the Norwegian Fishing Village Museum. The place is sometimes referred to as Å i Lofoten ("i" means "in") to distinguish it from other places named Å (seven villages in Norway have the name Å). In Scandinavian languages, "Å" means "river".

6 Geographical Terms With Shortest Names in the World (Thanks, Bosko!)

(Image: File:Å i Lofoten.jpg , Matthew Mayer/Wikimedia Commons)

I write books. My latest is a YA science fiction novel called Homeland (it's the sequel to Little Brother). More books: Rapture of the Nerds (a novel, with Charlie Stross); With a Little Help (short stories); and The Great Big Beautiful Tomorrow (novella and nonfic). I speak all over the place and I tweet and tumble, too.

MORE:  geography • language • Weird

More at Boing Boing

Eurovision 2013: An American in London

The technology that links taxonomy and Star Trek

  • John Vance

    I’d love to be able to say I live in angstrom!

    • digi_owl

      Hehe, clever. There is also this:

      https://en.wikipedia.org/wiki/Hell%2C_Norway

      • http://twitter.com/Ohyran Jens Reuterberg

        We had a minister here in Sweden named Gun Hellsvik (pronounced “hells-week”). She was fairly popular with foreign politics journalists who thought the image of a small middle age woman didn’t fit the name.

        • digi_owl

          I am surprised if they did not have some fun with the first name as well.

          Edit:

          i guess i should quote this bit from Wikipedia:

          “Mona Grudt, Miss Norway 1990 and Miss Universe 1990, is from a small town near Hell. During the 1990 Miss Universe competition, she listed herself as “The beauty queen from Hell” as a publicity stunt.”

          And while on that topic:
          http://en.memory-alpha.org/wiki/Graham_%28Ensign%29

          • penguinchris

            I distinctly remember thinking that character had an interesting look to her compared to the other random background characters on TNG. Easily one of the most attractive extras in the series :)

          • Øyvind

             I attended a seminar at Hell last week. :-)
            The hotel had excellent food, but the rooms were very hot.

          • digi_owl

             @penguinchris:disqus i noticed her because i was revisiting the series recently (never had a real chance at watching it all during the original run), and her accent stood out.

  • IamInnocent

    O.

  • BRUFFBURGER

    They forgot U, a municipality on the island of Pohnpei in Micronesia.

  • http://www.facebook.com/peter.ek Peter Samir Ek

    “Å” doesn’t really mean “river”, more like “stream” or “brook”. River is “flod”. 

    • CH

      Well, at least for Swedish, I would say river is fine as a translation, although perhaps a small river. If you check out the English names of some “å”-rivers they seem to be tranlated to river. A brook or a stream would be “bäck” or a small “å”. Words do not quite translate 1:1.

    • bardfinn

      Å is derived from a proto-word signifying simply “Water(s)”, as in “a body of water”, being a geographic feature.

  • rydz

    Coincidentally, I’ve eaten at the restaurant pictured to the right of the D river.  Extremely good food and service! ;)

  • loroferoz

    Ø should mean “island” because the hills seem like islands in Denmark, which is quite flat.
    Of course they make for wonderful suffixes.  ”ø”, most things ending in it are island. Most things ending in å have a brook or stream associated. Sø are lakes, if it ends that way it is probably a lake or has one in the vicinity. 

    By themselves and alone, they are the torment of people learning the language, because they are single letters and represent very difficult vocal sounds, to make and to distinguish.