Eye of Mordor/US dollar bill mashup tee

Discuss

19 Responses to “Eye of Mordor/US dollar bill mashup tee”

  1. querent says:

    I’d buy it.

  2. Frank W says:

    So true.

  3. Flaminica says:

    Has anyone tried translating the Elvish? C’mon, this is Boing Boing; I know we have Tolkien nerds!

  4. kridje says:

    Um, it’s actually the Eye of Sauron, not Mordor… but we knew what you meant. And yeah I would totally rock that shirt.

  5. elisd says:

    That’s not elvish. It is the language of Mordor, which I will not utter here.

    [actually have no idea, but couldn't resist]

    • Antinous / Moderator says:

      What kind of episode was Elrond having when he said that that language had never been uttered in Rivendell? People were using ‘nazgul’ regularly. Maybe they only used ‘ulairi’ when he was in the room.

  6. Phlip says:

    Guys, the “floating eye above a tower” was Peter Jackson hamming it up, not Tolkien canon.

    The real “eye” was only a feeling of being watched, and the badge of Mordor’s troops. (And from Mt Doom, the Barad Dur would have been as tall as a quarter inch on your thumbnail at arm’s length. Mordor was not shaped like a plate with a salt and pepper shaker on it for Mt Doom and the Dark Tower!)

    The “eye” was the feeling of Sauron’s presence, radiating from the “Window of the Eye” on Barad Dur’s top floor. As an evil and corrupt Maia, Sauron lost the ability to hide his true power in a fair form. Tolkien’s letters state he should be imagined as simply “man-like”, with normal eyes.

    In summary, Peter Jackson’s movies admirably reveal the power of the printed word.

  7. Phlip says:

    TOL-kee-YEN

  8. Jon says:

    I’ll take a couple T-shirts, just let me know when they come out!

  9. peterbruells says:

    Shouldn’t that be “one bill to bind them”?

  10. jtf says:

    I’m not entirely familiar with the black speech mode, and I don’t think anyone ever will be considering there’s only the one sample, but the text above is copied off of the one ring:

    Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul

    which of course means “One ring to rule them all and in the darkness bind them.” Unfortunately to those of us nerdy enough to have learned to read Tengwar, the guys who made that design missed the last two diacritics (tehtar) which cuts out two vowels, so the design actually reads

    Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimptl

    which means “one ring to rule them all and in the darkness learn to spell”

    Also the two markings on the right are a decorative flourish that appears on the one ring’s inscription, but the corresponding markings are missing on the left hand side.

  11. dr.hypercube says:

    Will this teeshirt cause security cameras to ignore me?

  12. Antinous / Moderator says:

    It’s easy to recognize the ring verse because lines one and three look like they end in ‘elf’ in uncial script.

  13. grikdog says:

    I find the implication that Tolkien was a Mason Jar ring.

    Poll: Do you say TOL-KEY-EN or TOL-KEEN? Which is correct?

  14. MrsBug says:

    Wow, that is such a perfect graphic for the underlying power of the US. Moneymoneymoneymoneymoney.

  15. Anonymous says:

    Novus Ordo Malum

  16. sirkowski says:

    One Wiki to Leak them all, in the Black Speech of Mordor.

Leave a Reply