Typo in romantic novel causes bowel movement during love scene


45 Responses to “Typo in romantic novel causes bowel movement during love scene”

  1. lknope says:

    SHAT, he SHAT on the ground!

  2. tylerkaraszewski says:

    What? I’m sure some people found that hot.

  3. ill lich says:

    If “2 girls 1 cup” is any indication, there is a certain demographic that was pleased (or more appropriately “thrilled”) with the typo.

  4. Tyler Roy-Hart says:

    that was intended for the german and japanese translations

  5. Michael Curran says:

    Come on, no need to make fun of the publishers of this book over one little consonant, at least they didn’t seem to have trouble with their bowels. 

  6. earthtone55 says:

    Its just a typo.
    You know what they say, “shift happens”.

  7. daen says:

    And now, of course, the magic ad pixies have chipped in their tuppence worth.  “Is incontinence a problem?  Try the free sample pack!”, says the Depend advert at the top of the page …

    I think I have to lie down for a bit …

  8. GawainLavers says:

    Is Janet Evanovich going to be given a chance to update her review based on the new text?

  9. daen says:

    Oh dear …”Get a better carpet at a better price … plus lifetime stain warranty …”

  10. SedanChair says:

    Oh baby, when I’m around you I just lose control…*BRRRRRRRRAPLOP*

  11. SomeDude says:

    So I shitted on the grououououound
    I ain’t part o’ your system!!!!


  12. Donald Petersen says:

    Came for the sophistication, moving in permanently for the accidental feces.

    I love you all!!!!!!

  13. jimh says:

    Mood killer, there.

    • cymk says:

      Wouldn’t be a mood killer if the editor had changed the last two words in the sentence to “her chest.” That would be just be hot and steamy.

  14. someToast says:

    “ God, I am so appalled, not to mention horrified that anyone would think that’s what I wrote. I’d really appreciate it if you would forward this to your romance reading friends…”

    A typo in the ebook version of the book (not the printed version, thank god, according to Amazon), in a paragraph perfectly composed for maximum hilarity and repostability? Kudos.

  15. I’m partial to “done shitted” myself…

  16. spacemanmatt says:

    Glen Baxter has been notified.

  17. What does the novelist have against Cleveland steamers?

  18. RJ says:

    He stiffened for a moment but then she felt his muscles loosen as he shitted on the ground. “Impressive,” she offered, to which the man replied with a single grunt. “What’s your name?” she asked. “Sanchez,” he growled. “Sanchez Steamer. You can call me ‘Cleveland.’ Now how about you shut the door? I’d like a little privacy in here.”

    “But, Sanchez,” she countered, “there is no door. You’re a drunken hobo, pooping in my boxwood hedge.”

  19. Guest says:

    Never trust a fart.

  20. Joel Bass says:

    “Sassy, snappy, & sizzlin’ hot!” – Janet Evanovich

  21. EmilyHill says:

    Well! This is ONE novel way to increase sales in one’s eBook.  I’m going straight to this title RIGHT this minute!  GREAT marketing ploy, Susan.  Uhhh…Janet sticking with you on this one??

  22. Private Private says:

    Really, people? I honestly thought scatological humour like this would be beneath…Oh, who am I kidding? RJ, man, You’re killing me here. I can’t breathe.

  23. SeamusAndrewMurphy says:

    Was there a paragraph anywhere in the chapter prior to this where he ate a lot of chili?

  24. daen says:

    He stiffened for a moment but then she felt his muscles loosen as he shitted on the ground.  “Damn”, he said to himself.  “I knew I should have thrown out the rest of that curry from last week”.

  25. Roy Trumbull says:

    My favorite newspaper typo was: “Maria Callas is on a two week scruise with Aristotle Onasis.”

    • redhead329 says:

      Reminds me of a typo I missed in a travel magazine I was editing.  “Thousands of exciting discounts” was published (over 1,000,000 times) as “Thousands of exciting discocunts”

  26. Calimecita says:

    *wipes joyful tear*
    I love you all.

  27. social_maladroit says:

    That typo just makes me want to pull up a stool and read the ebook!

  28. ill lich says:

    “Get a room you two. . . preferably a bathroom.”

  29. Gah. I presume this was due to an OCR fail? Why oh why do they OCR texts instead of using the original manuscripts? *Especially* for texts that have been written using a word processor?

    • EggyToast says:

      Because Harper Collins does their own e-book conversion internally, and they don’t really care about quality of the electronic deliverable because they are a publisher. I wouldn’t be surprised if they simply run off image-based PDFs and then, when they realized “oops!,” they just did a basic dirty OCR with no cleanup involved.

      I wouldn’t be surprised if this author, who no doubt has the original manuscript, had no part in the ebook creation process. I also wouldn’t be surprised if Harper simply gets the eBook from their printing company.

      • EmilyHill says:

        What I’d love to know is what is the contractual cut Harper got on the ePub editions?  Not sure what the template-contract says on this issue ‘nowadays’…but…as an Indie PubCoach I would love to know.   info at avharrison dash publishing dot com

  30. Daen de Leon says:

    “dirty OCR with no cleanup”

    Is that what they call it these days?

  31. Oh brother, I don’t know what’s funnier—the original article or the comments. 

  32. Long time ago I was an editorial assistant on Nexus, Virgin Publishing’s smutty imprint. My favorite typo ever referred to the “bugle in his trousers”.

  33. A friend of a friend once applied for a P.R. job . . . but in her cover letter wrote that she had always wanted to work in pubic relations.

Leave a Reply