Features Podcasts Family Video Comics Music Tech Science Books Film & TV Games ✚

Jill

The Kid Should See This: cool web-stuff for kids

Cory Doctorow at 7:09 am Thu, Aug 25, 2011

— FEATURED —

Book Review

Black Code: how spies, cops and crims are making cyberspace unfit for human habitation

Book Review

We Can Fix it! - a graphic novel time travel memoir

Science

The technology that links taxonomy and Star Trek

— FOLLOW US —

Boing Boing is on Twitter and Facebook. Subscribe to our RSS feed or daily email.

 

— POLICIES —

Except where indicated, Boing Boing is licensed under a Creative Commons License permitting non-commercial sharing with attribution

 

— FONTS —

Tweet
Kindle
The Kid Should See This: a collection of kid-friendly, kid-exciting Internet stuff, with loads of science, nature, music and fun. Co-curated by a parent and a three-year old. (via Kottke)

I write books. My latest is a YA science fiction novel called Homeland (it's the sequel to Little Brother). More books: Rapture of the Nerds (a novel, with Charlie Stross); With a Little Help (short stories); and The Great Big Beautiful Tomorrow (novella and nonfic). I speak all over the place and I tweet and tumble, too.

MORE:  Happy Mutants • Kids • parenting

More at Boing Boing

The technology that links taxonomy and Star Trek

Hackers prepare for first "national holiday" in their honor

  • Snarf Snarf

    I like this idea! I just recently started a tumblr (is that what you call it? a tumble-log?) with short films, animations and other cinematic experiences from the web ( for the curious here is a link : minicinema.tumblr.com ) and just this morning I decided to make one more focusing on kid friendly movies. 

    I really wish there was a way to dub youtube/vimeo videos though, because there is so much good stuff out there, but since I am danish and my kids are too, they can’t understand most of what is out there since its in english. It is such a shame, so will somebody please invent a way to do dubs/voiceovers on online videos so I could make my own translations/voiceovers of some of those great educational and entertaining videos floating about the interwebs?

    • charles reid

      You can find browser plugins (for Firefox) that will allow you to download YouTube videos, then you could use video editing software (visit http://www.osalt.com/ for a good list of open source alternatives) to dub the videos.

      • Snarf Snarf

        Yeah downloading and editing is a possibility, but it sort of loses the whole point of sharing it all on the web. That is basically the same as what I do already when I translate videos for my kids while we watch them, but those kids’ endurance surpasses my patience by quite a lot in the long run.   

        I would really like a way to dub videos and share it online in a simple way. Like that project with crowdsourced subtitles on videos featurede previously on Boing Boing : http://boingboing.net/2010/12/09/universal-subtitles.html

        Unfortunately I am not smart enough to build such a feature myself.

        • taj1f

          Don’t knock your own smarts, Snarf! Old dawgs can learn new tricks.

          • Snarf Snarf

            Dammit … I almost feel tempted to go like this : 

        • http://pineappledonut.org Lachlan Musicman

          I’ve built something similar for Critical Commons at USC, using audio mp3s as commentary on videos with regular audio muted, using plumi/plone and a bunch of other tech. I’m sure they would let you use their software, as it’s based on FLOSS…

  • charles reid

    kind of like an exploratorium for the web… fun for 3 year old kids and 3 year old adults

  • xtalman

    This get a couple of thumbs up from my kids (4 and 9) and me.

  • Mister44

    Some neat stuff on there – great for home schooling. Thanks.