Amara/Universal Subtitles gets $1MM from Mozilla and the Knight Foundation to internationalize Web video

Discuss

6 Responses to “Amara/Universal Subtitles gets $1MM from Mozilla and the Knight Foundation to internationalize Web video”

  1. Gemma says:

    Amara/Universal Subtitles gets $1MM from Mozilla ….
     
    One m-million dollars?

    • WhyBother says:

      It took me a second to catch on too: AmE and BrE traditionally differ on the meaning of every -illion over million:

      see http://oxforddictionaries.com/words/how-many-is-a-billion

      Clearly, we have just increased the budget from $1 million to $1 trillion. If we can insert a similar typo on the actual check, we should have enough for a small moon.

    • Robert says:

      In economics, M is thousand, and MM is million. However, I’m completely unaware of any Canadian/UK bias to using MM for million outside of economics.

      Cory has done this twice, so clearly something’s up.

  2. Amelia_G says:

    More information, please! What and where is Amara?

  3. selfsimilar says:

    I love Amara as a user, but as a developer it’s got some serious shortcomings. It works with Vimeo, but not on iOS – however nowhere on the Amara site does it say what players/platforms combinations it’s compatible with. Their API is not very well documented, and their tech help doesn’t always answer easy and direct questions*. I only bring this up since Cory says he’s on the board and hopefully the extra money can help with some of the issues I’ve been having.

    * - http://universalsubtitles.tenderapp.com/discussions/technical-support/32-ios

  4. Guest says:

    It’s to differentiate between M (thousand) and MM (thousand thousand). Cory got it right.

Leave a Reply