Guatemala: Entrevista Con El Tuitero @jeanfer

(Version en Inglés aquí)

CIUDAD DE GUATEMALA: Hace un par de semanas, un usuario de Twitter fue arrestado, encarcelado y multado con el equivalente de un año de salario por haber publicado una opinión de 96 caracteres a Twitter. El tweet estaba relacionado a una crisis política que vive Guatemala actualmente, dada a raíz de alegatos hacia el Presidente Álvaro Colom, su supuesto involucramiento en el asesinato de un Abogado y denuncias acerca de funcionarios públicos del gobierno involucrados en transacciones ilegales y corruptas en uno de los bancos más grandes del país.

Desde entonces, Jean Ramses Anleu Fernández, o @jeanfer como es conocido en Twitter (en la foto), ha sido liberado de prisión. Actualmente está bajo arresto domiciliario mientras el gobierno de Guatemala realiza las investigaciones para presentar cargos formales en su contra. Jean no es realmente una figura pública: es un hombre tímido y tranquilo, que trabaja en IT, con estudios de Ingeniería en sistemas y amante de la lectura. Desde entonces, se ha convertido en un popular héroe de la web, y el mismo Twitter se ha convertido en una fuerza de poder durante los recientes hechos en el país.

El Superintendente de Bancos de Guatemala, Edgar Barquín, desea que Jean enfrente cargos de hasta 10 años en prisión por "Incitar al pánico financiero" mediante el tweet en cuestión. Barquín ha propuesto también varias restricciones nuevas para regular el uso de Internet en Guatemala - por ejemplo, que sea necesario presentar la cédula de vecindad (identificación nacional de Guatemala), en los Café Internet para poder navegar.

Esta semana he entrevistado a @jeanfer acá en Ciudad de Guatemala. Entre algunos detalles, menciona que el Ministerio Público crea una cuenta de Twitter para "seguirlo", durante el interrogatorio realizado cuando su hogar es allanado, para conseguir evidencia. Y mientras estuvo en prisión, dice que sueña con Kafka, y deseó poder convertirse en cucaracha, para escapar. Las palabras finales de la entrevista de Jeanfer son:

"El punto es que este caso representa algo que no debemos perder. Sin libre opinión no hay democracia. Este caso va a sentar un precedente sobre la libre emisión del pensamiento."

He dejado la mayoría de la entrevista intacta, así que es bastante larga (2000+ palabras). Continúa en su totalidad luego del salto. (Gracias a @thevenemousone por su amable asistencia con la traduccion).


@XENIJARDIN: Cómo había estado usando Twitter, y con quién se estaba comunicando?

@JEANFER: Si, lo utilizaba sobre todo para compartir con mi circulo de amigos del grupo de lectores chapines, y otros del mismo ámbito de web e informática. (Continúa...)



@XENIJARDIN: Casi todos los posts de su blog, y todas las imágenes eran acerca de libros. Recuerdo que lo primero que pasó por mi mente al ver su blog personal fue que usted era alguien que realmente amaba los libros.

@JEANFER: Con todo mi corazón. Tengo una bonita biblioteca. En mi casa, en mi dormitorio, en mi estudio, en el baño, en mi teléfono -- cada pared cubierto con libros. Leo varios tipos, pero novelas históricas sobre todo. Biografías, poesía, historia, teología...

@XENIJARDIN: Usted fue uno de varias personas en Guatemala que estuvo hablando acerca de la crisis política de su país en Twitter durante la primera semana luego de que el video de Rosenberg fuera divulgado.

@JEANFER: Si, uno más.

@XENIJARDIN: Y usted publico este fugaz pensamiento sobre el crisis, y el banco. 96 caracteres. ¿Qué pasó?

@JEANFER: Ocurrió que los ultimos días en Guatemala han sido muy convulsionados. Todos hemos estado tratando de saber que es lo que pasa, porque estamos preocupados por nuestra nación. Yo amo Guatemala. Y estuvimos intercambiando la información que conocíamos entre nuestro grupo, con quienes somos muy unidos. Entonces todos hacíamos pensamientos fugaces, mientras ocurrían las cosas.

Ese día en particular, el 12 de mayo, comenzó con las noticias del MP (Ministerio Público) llegando al banco (parte 1 + parte 2). Ocurre antes, pero es publicada a las 10 con 03 minutos. La radio lo informa antes. Mi primer tweet relacionado se da a las 12, después del evento, dentro de un grupo reducido de personas que entienden que mi tweet no es una incitación -- es mas, he utilizado " ", comillas, para especificar lo que alguien mas ha dicho.

Si te das cuenta, mi tweet tiene tres partes. 'Primera acción real' esto es el titulo con que designó a lo que ocurre en torno a todo. Hay una primera acción real. Segundo, "sacar el pisto de [redactado]" -- la citación de lo que alguien mas dice. Y por ultimo lo que a mi juicio esa acción real pretende, 'quebrar al banco de los corruptos,' en donde no digo que el banco o sus funcionarios sean corruptos. Pero que quizás otras personas están infiltrando, o no se, pero -- la opinión de muchos en la comunidad.

(Ellos) Toman esa información y hacen ver que lo he dicho, primero, en una audiencia publica; segundo, que se encuentra al alcance de cualquiera, y tercero que lo he hecho como una incitación.

@XENIJARDIN: Así que al principio, solamente algunos amigos habrían visto esto. Pero unos días después, mucha gente fuera de tu círculo social comenzó a re-twittear este último tweet, y recuerdo que, de repente, casi todos los que estaban discutiendo la crisis estaban re-twitteando este mensaje específicamente.

@JEANFER: Si, el día 14. Cuando la comunidad se entera y comienzan a hacerlo -- no a petición mía, no puedo comunicarme con el exterior. Ocurre de una manera espontánea, otra gente lo han amplificado...

@XENIJARDIN: Usted está tratando de decir que no es una persona muy pública.

@JEANFER: Así es. No tengo una personalidad así, de hecho trato siempre de evadirla.


@XENIJARDIN: ¿Cuándo comenzaron los problemas relacionados con este tweet?

@JEANFER: El día 14 cuando (los oficiales) llegan a mi casa, con la orden de allanamiento. Yo me siento asustado por el despliegue policíaco, pero les digo que con todo gusto pasen adelante. Me piden que les señale en donde esta mi computadora y los llevo a mi dormitorio. Me preguntan si tengo un blog y les digo que si. Me preguntan si yo escribí los comentarios, los veo y les digo que si y les explico como se dieron las cosas. Les digo que mis tweets no tienen ninguna intención como ellos lo toman.

Se reúnen por un largo rato, hablan y hablan, que si están los correos dicen. Vuelven y les explico nuevamente que eso solo puede verse si uno decide buscar la pagina de twitter, darse de alta, y decide seguir mi cuenta en Twitter... Y estar al pendiente de lo que digo momento a momento.

@XENIJARDIN: ¿Entendieron ellos lo que es Twitter, a comparación con un blog?

@JEANFER: No. Hay declaraciones en las que el fiscal sale de mi casa indicando a la prensa que han encontrado evidencia en mi computadora de los emails masivos que he enviado desprestigiando al banco. Y la realidad es que SI hay personas mandando emails que condenan a [redactado], o a Colom, tengo copias y yo odio esa clase de mensajes. Saturan el Internet. Cada vez que alguno llega a mi correo lo borro inmediatamente.

@XENIJARDIN: ¿Qué pasó después?

@JEANFER: Fui conducido a la torre de tribunales para que se tomaran mis huellas digitales. Estuve alli al menos dos o tres horas sin saber que iba a ocurrir. Comenzaron a llegar medios y de alli que existan fotos mias en el sotano de la torre de tribunales. Luego llega mi madre y mi hermana para acompañarme.


@XENIJARDIN: Tomaron ellos su computadora, o copiaron información de la misma antes de llevarlo detenido?

@JEANFER: No. Ellos fueron a la fiscalía a crear un usuario de twitter, a buscar mi usuario, seguirlo, y buscar mis comentarios en el timeline para imprimirlos y presentarlos como prueba. Por eso se tardaron como 4 o 5 horas en volver. Me llevan directamente a los tribunales a esperar que mi caso sea conocido por un juez para que decida y como es de tu conocimiento ese mismo día por la tarde el juez define mi situación jurídica.

@XENIJARDIN: ¿Determina entonces el Juez que usted es culpable de "incitar al pánico financiero"?

@JEANFER: (El Juez determina) Que estoy ligado a proceso en primer termino lo cual significa es que el caso debe ser investigado por el ministerio publico, segundo que tengo arresto domiciliario. Luego que tengo arraigo.

Soy llevado al preventivo y puesto en un lugar antes de ser colocado en el sector 1 con otros reos esa misma noche, la noche del 14. En la mañana del día 15 fui trasladado a temprano a la torre de tribunales alrededor de las 7am y confinado en un sitio con otros reos hasta esperar la audiencia de las 11 y 30, en donde se realizo el pago de la fianza por el préstamo que hizo una empresa y que ya representa para mi una deuda. Firme los documentos correspondientes a mi libertad, y pensé que me iba de una vez a casa pero debía regresar al preventivo una vez mas para esperar por el procedimiento carcelario que establece que se sale libre solamente a partir de las 23 horas.

@XENIJARDIN: Y ¿Estuvo usted esposado durante todo este tiempo?

@JEANFER: Si, casi todo el tiempo.

@XENIJARDIN: Así que, en el mismo día de su arresto usted es llevado frente a un juez y este le impone a usted una multa equivalente a aproximadamente US $6500.

@JEANFER: Si, al no tener el dinero de la fianza me llevan al preventivo en donde no tengo conocimiento de nada ni de que pasara conmigo, sin poder hablar con nadie.

@XENIJARDIN: La empresa en donde labora eventualmente le presta el dinero para que usted pueda ser liberado.

@JEANFER: Si. Una empresa que deseo mantener al margen. Al día siguiente a las 6am soy incluido entre los reos que serán trasladados a la torre de tribunales, esto es el día 15. Me llevan esposado, debo decir que hubo gente buena en todas partes y estas personas buenas se ocupaban de no ponerme las esposas muy apretadas, ya que me molestaban mucho al tener las manos detrás de la espalda. Una vez allá, mi abogada llega a las 10am y le pregunto que paso, que hay, que vamos a hacer? Y me cuenta lo del préstamo, luego al subir las gradas encuentro a mi hermana y mi madre, que me abrazan al verme nuevamente, pero cuando me ven parece que me ven cansado, y me abrazan y lloran.

@XENIJARDIN: Ellas tenían miedo de lo que le podía suceder.

@JEANFER: Todavía lo tenemos.

@XENIJARDIN: Y como aprendió usted del apoyo de los otros tuiteros?

@JEANFER: Subimos al cuarto nivel y allí encuentro también a mis amigos que me saludan y me abrazan. Al subir a tribunales en un momento que me encuentro esperando entrar con el señor juez y me encuentro divagando recostado en una pared veo a un lado y hay dos muchachos que están con sus rostros demudados. Se acercan a mi y los reconozco como amigos, y dicen que se han enterado, que están conmigo, que abajo hay 17 personas mas. Les pido que no suban y que no los vean, pero ellos insisten en quedarse, y es entonces cuando empiezo a conmoverme Cuando se quedan me siento conmovido -- me dieron ganas de llorar por su acto. Los abrazo y les agradezco. Me dicen que no les importa y que van a subir de dos en dos, y así lo hacen hasta el momento de presentarme ante el juez. Que se quedan como cinco en la audiencia y toman fotografías.

Al momento del fallo me siento en shock por la resolución. No lo puedo creer. Y noto la reacción de otros -- y es igual.

Luego ocurre lo que te he comentado de ir al preventivo, paso la noche allá, vuelvo a tribunales al día siguiente, se paga la caución económica, y debo volver al preventivo por el procedimiento.

A las 11 de la noche recibo el llamado a libertad. Salgo haciendo varias paradas en varios puntos de control en donde soy interrogado sobre mi delito, el juez que resolvió, la sala que resolvió y la razón de mi libertad. Llegó a casa el día 16 a las 00:15.

@XENIJARDIN: ¿Cómo fue cuando usted pasa por la puerta de su casa, regresando nuevamente? ¿Qué sintió?

@JEANFER: Voy a mi estudio, veo mis libros, me pongo mis lentes y le doy gracias a Dios.

Aunque la pesadilla no ha terminado, me siento como cuando uno sale de su país por varias semanas y extrañas a los tuyos. Extrañas tu casa, al perro del vecino, la ventana, el aire. No dormí. Me quede en mi cama, en una cama que tengo en el estudio, con la luz apagada, y los ojos abiertos disfrutando ese espacio que tenia.

En prisión vi una cucaracha -- la vi rondar las paredes. Ir y venir, y luego escabullirse por la ventana a través de los barrotes e irse. Y pensé en el libro de Kafka, ["Metamorphosis"], y quise ser esa cucaracha.

@XENIJARDIN: ¿Cómo han sido los días desde que ha regresado a casa - a servir arresto domiciliario - para usted?

@JEANFER: No duermo bien. Tres horas diarias. No puedo leer otra cosa que no sea esto del caso. Tengo el libro de "Eleanor Rigby" sin poder abrirlo y estaba tan encantado de haberlo conseguido. Cuando trabajo, trato de hacer un block, y funciono. Pero solo por unas cuatro horas. Luego pierdo el focus.

@XENIJARDIN: ¿Hay algún libro que le recuerde esta experiencia?

@JEANFER: "Humillados y Ofendidos," de Dostoyevsky. Ahora trato de hacer mi vida normal en tanto esperamos que la investigación por parte del MP siga. Se ha abierto un plazo de 6 meses para tal efecto. Hemos presentado una reacusación con pruebas como tienen seis meses para buscar todo lo que quieran sobre mi y usarlo en mi contra en este caso para devolverme a prisión.

El punto es que este caso representa algo que no debemos perder.

Sin libre opinión no hay democracia. Este caso va a sentar un precedente sobre la libre emisión del pensamiento.

# # #

[28 de Mayo, 2009: Este artículo fue redactado a petición de jeanfer y sus abogados. - XJ]


(Photo: Jorge Mota)

20

  1. WTF, speak English please. Whats next. A thread on democracy in China written in PinYin?

      1. I want it in Esperanto and I want Shatner reading it aloud. Is that so wrong?

  2. Gracias, Xeni, por poner esta entrevista de manera integra en su idioma original.

    Esto es un tema demasiado importante como para ser ignorado.

  3. Full marks for (Version en Inglés aquí), I’ve seen the equivalent in English many times.

    Zero marks for ‘WTF, speak English please’ you’re on the internet, put it through a translation site or look it up somewhere else.

  4. i remember the first time we published a story in spanish in the alternative weekly in san antonio, where fully 65-70% of the populace had some sort of latino heritage.

    only the ojos de culo complained.

    bien hecho, xeni! wish i was swimming in atitlán right now.

  5. “Based in Los Angeles, she travels extensively, and has studied over a dozen languages including Maohi (Tahitian), Quiché and Kakchikel Maya (Guatemala), Nahuatl (an indigenous language of Mexico), Mandarin Chinese, and Yoruba (Nigeria).”

  6. Me pregunto que cuántas personas en Guatemala han leído Kafka? Este Jeanfer no deja de sorprender. Una persona intelectual y productiva para el país. Me pregunto también si Barquin conoce a Kafka? o solamente ha leído las historias de Scrooge McDuck (Rico MacPato). Igual en el Ministerio Público de Guatemala pensarán que Dostoyevsky era un subversivo y el siguiente paso será prohibir literatura.
    Didn’t understand my comment. You can actually learn a second language on the Internet! From your home and sometimes for free!!

  7. Gracias Xeni. De verdad que es bueno saber que estás allí y prestas tu voz a quienes no pueden llegar a tantos como tú.

    Gracias, Xeni. Si no existieras, habría que inventarte.

  8. Posing in english on a spanish post (when you have an english version) is a waste of time.

    Gracias Xeni por poner esta entrevista. Recuerdo que el mismo dia del arresto un amigo twitteó: ‘esto literalmente pudo pasarle a cualquiera’. Cuánta razón tenía.
    Yo me cuento también como una persona que intenta mantener un bajo perfil, y al comprender eso me parece mas desagradable que nunca la acción tomada contra @jeanfer. No me pararé a describir que tan obvio fue el ensañamiento contra una persona que no tenía el poder para defenderse (a diferencia de Joviel Acevedo, un famoso/infame personaje del magisterio guatemalteco [a href=’http://www.prensalibre.com/pl/2009/mayo/28/316636.html’]a quien no hicieron nada por sus comentarios contra Banrural[/a]

    En fin, no quiero incitar al hígado con mi comentario, sino decir que estos hechos indignantes motivan más a trabajar por una mejor Guatemala. Queremos más personas como Rosenberg y como Jean, y por lo tanto debemos defenderlas.

    “A petición del público”, versión en inglés:

    Thanks, Xeni, for posting this interview. I remember that, on the same day of the arrest, a friend twitted: ‘this could literally have happened to anyone of us’. How right he was.
    I consider myself as a low-profile kind of person, and when I understand that @jeanfer feels the same way on that matter the actions against him make me sicker. I will not bore you by describing how obviously vicious was the authorities proceeded against a citizen with no political power and no way to defend himself (unlike Joviel Acevedo, an famous/infamous character in Guatemala’s teaching guild, who was not harassed by the government at all for his comments on Banrural. Link in spanish http://www.prensalibre.com/pl/2009/mayo/28/316636.html)

    Anyway, I don’t want to cause anger with my comment, only to say that these kind of events motivate me even more to work for a better Guatemala. We want more people like Rosenberg and Jean, and that means we have to defend them.

  9. Excelente entrevista. ¡Gracias Xeni!
    Qué bueno que Jeanfer se tomó esto con serenidad; aunque sigo pensando que no cometió ningún delito y por ende no debió pagar la multa, ni debería estar bajo arresto domiciliario.

Comments are closed.